The New Criterion September 2020 edition (link will go to the current edition at the time of your visit) is available online. I want to highlight four articles, the first two behind a paywall, alas. If you’re interested in those articles, be sure to find access to a copy of the magazine. Also note, the other […]
Tag: Curzio Malaparte
André Prah and some of his artwork from “The Ice Horses of Ladoga” A couple of things related to Curzio Malaparte’s chapter in Kaputt related to the ice horses of Ladoga… André Prah “started to make his own visual representation of the tragedy. In wood from the shores of the Baltic Sea.” The quote is […]
The Volga Rises in Europe by Curzio Malaparte Translated by David Moore Birlinn Limited: Edinburgh (1951) ISBN 0-7394-1930-7 I enjoyed Curzio Malaparte’s novel Kaputt and his recently translated writings. When I stumbled across this collection of dispatches he wrote during World War II I grabbed it without a second thought, wanting to see some examples […]
The Bird that Swallowed its Cage: The Selected Writings of Curzio Malaparte Adapted and Translated by Walter Murch Afterword by Walter Weschler (Counterpoint: Berkeley: 2012) ISBN: 978-1619020610 I’ve written about Curzio Malaparte’s World War II ‘novel’ Kaputt. While I’m waiting for my library to get a copy of the recent NYRB Classics re-release of The […]
Kaputt by Curzio Malaparte, translation by Cesare FolignoKaputt proves to be a fictional memoir, or a fantasy intertwined with historical events, by Curzio Malaparte. Employed by an Italian newspaper during World War II, he was able to travel around Europe and to the Eastern Front, at ease with dignitaries, soldiers and peasants alike. A large […]
Kaputt by Curzio Malaparte, translation by Cesare Foligno(For a note on this book as a literary work instead of a memoir, see the earlier posts on Kaputt) For the first time during the four years of war, for the first time in the course of my cruel journey through slaughter, hunger and devastated towns, I […]
Kaputt by Curzio Malaparte, translation by Cesare Foligno(For a note on this book as a literary work instead of a memoir, see the earlier posts on Kaputt) Frederick turned his face to me, his skin was yellow and wrinkled, his eyes were shining, humble and despairing. Suddenly I recognized his look. I recognized his look […]
Kaputt by Curzio Malaparte, translation by Cesare Foligno (For a note on this book as a literary work instead of a memoir, see the earlier posts on Kaputt) When night began to rise from the sea with its large bunches of violets already damp with nocturnal dew—at night the sea puts on its windowsills large […]
Kaputt by Curzio Malaparte, translation by Cesare Foligno(For a note on this book as a literary work instead of a memoir, see the earlier posts on Kaputt) Suddenly a few black dots darted out of a forest in the distance, then more and still more; they moved quickly, disappeared in the bushes, turned up nearer […]
Kaputt by Curzio Malaparte, translation by Cesare Foligno(For a note on this book as a literary work instead of a memoir, see Kaputt: The Horses) Sartori stood facing the car, his face raised and wiped his sweat with a handkerchief. Suddenly the door yielded and the [train] car was opened. A throng of prisoners hurled […]